For virksomheder, der ønsker at forgrene sig til andre lande, skaber sprogforskelle ofte problemer. Det er svært at kommunikere med kunder eller partnere, når begge sider ikke deler det samme sprog. Selvfølgelig er der professionelle oversættere, der kan hjælpe med store projekter, men leje en til at oversætte en e-mail eller små projekter kan være for pebret og for tidskrævende. Det er her oversættelsessoftware kommer ind i verden. Best translation software of 2021

Oversættelsessoftware refererer til platforme, der er designet til at gøre oversættelsen nemmere og meget mere effektiv. Erhvervslivet kan bruge oversættelsessoftware til noget så enkelt som oversættelse af e-mails eller til noget mere avanceret, f.eks. Mens oversættelse software var meget begrænset i fortiden, sådanne platforme bliver mere og mere sofistikeret.

Det siger sig selv, at oversættelsessoftware, eller mere specifikt maskinoversættelse, langt fra er perfekt, så det ville være en fejl at stole på det helt for vigtig dokumentoversættelse. Når det kommer til oversættelse, er der mange aspekter, der skal tages i betragtning, og ofte vælger et ord til blot at matche en betydning er ikke den rigtige tilgang til at oversætte.

Oversættelse software kan hjælpe med at få den generelle idé på tværs, men alle tekster oversat af et program bør være korrekturlæst af en person. Og vigtige dokumentoversættelser bør altid udføres af en professionel oversætter. Ellers kan tingene ende i en katastrofe, især i et erhvervsmiljø. Det skal nævnes, at nogle oversættelse software har funktioner, der giver brugerne mulighed for nemt at få professionelle oversættelsestjenester

Hvordan vælger man den bedste oversættelsessoftware til virksomheder?

Da der er så mange oversættelse software muligheder, kan brugerne være undrende, hvad der er den bedste oversættelse software. At vælge den, der passer bedst til ens behov kan være svært og tidskrævende. Men der er et par ting, der kan bidrage til at gøre beslutningen lettere. Når du vælger en oversættelse software, er der tre væsentlige ting at overveje, prisen, hvilke sprog der vil være behov for, og hvilke funktioner der er nødvendige.

  • Sprog.

Nogle oversættelse software kan være bedre til at oversætte til / fra et bestemt sprog end en anden, kan nogle programmer ikke engang har de sprog, der er nødvendige, så det er vigtigt at tage hensyn til, hvilke sprog brugerne sandsynligvis vil få brug for.

  • Funktioner, der tilbydes.

Mens grundlæggende al oversættelsessoftware har de samme funktioner, kan deres tilbudte funktioner variere. Således er det nødvendigt at overveje, hvad der vil være påkrævet af platformen. Er det nødvendigt at have automatiske e-mail oversættelser, der ville give parterne mulighed for at skrive på sprog, de foretrækker? Skal det være i stand til at oversætte hele Word- eller Excel-dokumenter? Er der brug for oversættelsessoftware til software lokalisering? Alle oversættelsessoftwarefunktioner skal gennemgås nøje, når du vælger den bedste løsning.

  • Kundesupport.

Om softwaren har hurtig og pålidelig kundesupport er også vigtigt. Mens de fleste virksomheder kan nås via e-mail, giver kundesupport via telefon eller chat er langt mere bekvemt for kunden, da det giver hurtigere support / svar.

  • Pris

Forskellige oversættelse software har forskellige priser. Mens en grundlæggende man kan koste et sted omkring $ 15/month, en mere sofistikeret platform kan koste hundredvis af dollars om måneden. Når det kommer til gratis oversættelse software, er der ikke vil være mange store valg. Mens de kan gøre gratis dokument oversættelser, vil kvaliteten sandsynligvis mangle og kræver en masse redigering. Så hvis brugerne har brug for en pålidelig oversættelse software, de har brug for at forberede sig på at betale for det.

For at hjælpe brugerne med at vælge den bedste oversættelsessoftware har vi udarbejdet 4 korte anmeldelser.

Bedste oversættelse software af 2021

Parvis

Parvis er en af de bedste og mest bekvemme oversættelse software til dokumenter. Softwaren kan gøre både instant oversættelser for uddrag af tekst og kan udføre lange dokument oversættelser. Pairaphrase har også avanceret datasikkerhed, herunder SSL-certificering, datakryptering, enkelt-logon og multifaktorgodkendelse. Brugerdata indekseres heller ikke eller deles med tredjeparter. Pairaphrase

En brugervenlig grænseflade er yderst vigtigt for en oversættelse software, som forsøger at finde vej rundt om en forvirrende program er meget tidskrævende. Pairaphrase har en meget nem at bruge interface, der ikke bør kræve en masse læring. Brugerne skal blot vælge fra og til sprog, og uploade filen. Alle oversatte dokumenter kan findes på ét sted, og brugerne kan frit downloade dem, når det er nødvendigt. Brugerne kan også få adgang til oversættelsen online og redigere, før de henter den oversatte fil.

Funktionen Oversættelseshukommelse giver mulighed for mere nøjagtige oversættelser af almindeligt anvendte ord/sætninger. Dataene gemmes på kontoens personlige hukommelsesbank, kan til enhver tid slettes og deles ikke med nogen. Det bruges kun til at forbedre den pågældende kontos oversættelser.

Guiden Oversættelse oversætter tekststykker uden at skulle overføre filen. Brugerne skal blot kopiere/indsætte teksten for at få oversættelsen. Den væsentligste forskel mellem Pairaphrase og andre online oversættere som Google Translator er, at Pairaphrase straks scrubs data fra værktøjet, og ingen oplysninger er indekseret eller delt med tredjeparter. Det er i bund og grund som at have et mere sofistikeret Google Oversæt, der ikke indsamler oplysninger, som du kan dele med ukendte parter.

Parvis har to planer, kunderne betaler enten pr. pakke, eller de betaler for et abonnement. Abonnementspriserne afhænger af, hvor mange ord der skal oversættes om året, og hvor mange brugere der skal bruge tjenesten. Det er de fem abonnementsplaner.

  • Rio – 300.000 ord / år for en bruger koster $ 2.199.
  • Tokyo – 600.000 ord / år for op til to brugere koster $ 3.399.
  • Paris – 12.000.000/år for op til 5 brugere koster $ 5.988.
  • Hong Kong – 36.000.000/år for op til 10 brugere koster $ 10.999.
  • New York – 72.000.000/yea for op til 25 brugere koster $ 19.999.

Ifølge webstedet bruger Rio- og Tokyo-planer kun Microsofts oversættelsesmaskine, mens Paris, Hong Kong og New York bruger både Microsoft og Google. Alle 5 abonnementsplaner kommer også med scannet dokumentsupport og “next-in-line” prioriteret kundesupport.

For brugere, der foretrækker at betale pr projekt, kan pakketilbud være en bedre løsning.

  • Barcelona – 5.000 ord koster $ 99 ($ 0,0198 per ord).
  • Berlin – 25.000 ord koster $ 199 ($ 0,0080 per ord).
  • Amsterdam – 50.000 ord koster $ 299 ($ 0,0060 per ord).
  • Rom – 100.000 ord koster $ 399 ($ 0,0040 per ord).

Ifølge webstedet bruger alle pakker Microsofts oversættelsesprogram, og brugerne har 30 dage til at bruge de købte ord.

Fordele:– stort antal understøttede sprog; – oversættelseshukommelsesfunktionen vil forbedre oversættelsen af almindeligt anvendte ord og sætninger – Understøttelse af Android- og iOS-operativsystemer; – tillader samredigering mellem teammedlemmer; – chat kundesupport mulighed.

Ulemper:– formatering spørgsmål, når teksten indeholder punkttegn, nummererede lister, alfabetiserede lister, andre spørgsmål omfatter tilfældige ord fed og aftaler, tekststørrelse ændringer.

Tekst Forenet

Tekst United er meget lig Pairaphrase, feature-wise. Programmets interface er ganske brugervenlig, så brugerne bør være i stand til nemt at lære at effektivt bruge det. For at gøre en oversættelse, brugerne blot nødt til at tilføje filen, vælge til / fra sprog (flere sprog kan vælges til simultan oversættelser til et par sprog), og vælge, hvem der gør oversættelsen. Text United tilbyder Maskinoversættelser (drevet af Google Translate), Machine + Human anmeldelse (gennemgået af en person fra Text United), “Me & My Team” for brugere, der ønsker at gøre oversættelsen selv, og en professionel fuld service.

Text United

Når brugerne vælger indstillingen “Mig og mit team”, kan de tildele oversættelsen til en person i deres team, så det er nemt at foretage projektstyring. Desuden tilbyder Text United integration med tredjepartsplatforme, såsom Dropbox, GitHub, Outlook, Bitbucket og SharePoint. Denne vifte af oversættelsesvalg og tredjepartsplatformintegration gør Text United til en af de bedste oversættelsessoftware.

Text United tilbyder også at planlægge en tolk til videoopkald/ konferencer/møder osv. Denne indstilling giver brugerne mulighed for at vælge tolkens sprog til/fra sprog samt det ekspertiseniveau, der kræves af tolken. Dette er en ganske bekvem funktion som Text United brugere ikke behøver at kigge efter tredjeparts tolk tjenester, når sådanne tjenester er nødvendige.

Text United tilbyder to sæt planer og en brugerdefineret en. Det skal bemærkes, at hvert nyt oversat ord kun vil koste én gang. Hvis man for eksempel bruger Text United til at oversætte et dokument med 5.000 ord, oversættes disse ord gratis i fremtiden. Det er de betalte planer Text United tilbyder:

  • Basic – 5.000 nye ord for op til 5 brugere med e-mail support er $ 60/per måned, hvis betalt for hele året i forvejen, ellers $ 70/month.
  • Essential – 50.000 nye ord for op til 15 brugere med e-mail support er $ 210/per måned, hvis betalt for hele året i forvejen, ellers $ 250/month.
  • Brugerdefineret plan – brugere, der ikke er tilfredse med de to tilbudte planer, kan oprette en brugerdefineret plan ved at kontakte Text Uniteds salgsteam. Brugerne vil være i stand til at tilpasse de nye ord beløb, samt antallet af brugere.

For brugere, der ønsker først at afprøve programmet, der er en 14-dages prøveversion af Essential planen.

Fordele:– chat kundesupport, der yder hjælp inden for få minutter; – 14 dages gratis prøveperiode – sædvaneplan – funktionen “Planlæg en tolk” – store muligheder for integration af tredjepartsplatforme; – brugervenlig grænseflade. Ulemper:– desktop app kan være en smule forvirrende i første omgang.

Babylon oversætter

Babylon Translator for Businesses er en mere grundlæggende oversættelse software, og fokuserer på ikke kun virksomheder, men også regelmæssige brugere. I modsætning til værktøjer, der tilbydes af Phrase, der tillader software lokalisering, Babylon Translator arbejder mere af hjælper værktøj på kontoret. Det kan hjælpe med at oversætte e-mails, dokumenter osv. Samlet set er det et fantastisk værktøj for dem, der regelmæssigt kommunikerer med oversøiske virksomheder, og for virksomheder, der ønsker at filial ud til andre lande.

Babylon Translator

Babylon Translator er ganske nem at bruge, kan brugerne gøre fuld tekst oversættelser ved at kopiere-indsætte teksten i feltet. Eller de kan udføre dokumentoversættelser ved at uploade den fil, der skal oversættes. Hvis maskinoversættelse ikke er tilstrækkelig, kan brugerne vælge at bruge funktionen Professionel oversættelse.

Brugere kan få adgang til Professional Translation funktionen via Babylon Translator, som ville give virksomhederne mulighed for hurtigt og uden yderligere forskning for at få hjælp fra en professionel oversætter. Brug af denne funktion er ganske let, alle brugere skal gøre, er at vælge de sprog, indtaste teksten eller uploade filen, og sende anmodningen. Prisen vil blive tydeligt vist, før du indsender, så brugerne vil vide præcis, hvor meget de skal betale.

Brugerne kan vælge mellem tre forskellige abonnementsplaner.

  • Gratis – tillader et enkelt klik ord oversættelser fra to sprog.
  • Classic – for $ 49/year, brugere får adgang til 77 sprog, og få funktioner som oversættelse ved et klik, dokument oversættelse, tekstoversættelse, offline ordbøger, og menneskelig stemme (oversættelsen vil blive læst i en naturlig klingende stemme).
  • Pro – for $ 99/year, brugere får de samme 77 sprog, de ovennævnte funktioner, samt adgang til førende ordbøger, avancerede resultater og omfattende dækning.

Fordele:– brugervenlig grænseflade; – Professionel oversættelse funktion; – adgang til nogle gode ordbøger; – menneskelig stemme tekst til tale funktion.

Ulemper:– mangel på funktioner i forhold til andre lignende programmer; – ingen direkte støtte.

Sætning

Phrase er en platform for skalerbar software lokalisering og oversættelsesstyring, der giver virksomhederne mulighed for at samarbejde med professionelle oversættere på en enkel måde. Primært beregnet til softwareudvikling teams, Phrase har en for det meste brugervenlig grænseflade, der giver brugerne mulighed for nemt at spore tilstanden af oversættelsen, styre lokalisering filer online, arbejde på projekter i teams, og bestille en professionel tredjeparts oversættelse.

Phrase

Sætningen indeholder masser af nyttige funktioner, f.eks. Denne funktion gør det muligt for oversættere at redigere tekst direkte på websteder. Dette ville gøre det muligt for oversættere at foretage mere nøjagtige oversættelser, da de ville have den nødvendige sammenhæng.
Sætning kan bruges som en platform for virksomhedens oversættere til at gøre oversættelsen. Brugerne kan dog også bestille en professionel tredjepartsoversættelse via sætningen til at udføre oversættelser af hele projekter eller blot specifikke tekster. Brugerne informeres om prisen for tredjepartsoversættelsen, før de afs afs afstrækker ordren.

Sætning har en række planer til rådighed for brugerne, afhængigt af deres behov.

  • Indgang -for $ 17/month ($ 14/month, hvis betalt for hele året), kan mindre teams afprøve tjenesten for et projekt. Planen har API og Bitbucket, GitHub & GitLab sync, og omfatter alle formater.
  • Lite – for $ 34/month ($ 28/month, hvis betalt for hele året), virksomheder har alle Entry plan funktioner, men kan bruge Sætning på et ubegrænset antal projekter, få forgrening støtte, maskinoversættelser, Figma plugin, Simple Review Workflow, og Slack integration.
  • Pro – for $ 51/month ($ 42/month, hvis betalt for hele året), virksomheder får alle Entry og Lite plan funktioner, samt Advanced Review Workflow, oversættelse hukommelse & ordliste, i kontekst editor, screenshots, kontrol, Sketch plugin, automatiske oversættelser, og WordPress Integration.
  • Eksklusiv – for $ 68/month ($56/month if paid for the whole year), virksomheder får alle Entry, Lite og Pro plan funktioner, samt Personal Account Manager, Custom Master Service Aftaler, herunder SLA, Teams, Projekt-baserede brugerroller, og brugerdefinerede brugerroller.
  • Enterprise – denne prisplan er beregnet til store virksomheder, der har en efterspørgsel efter brugerdefinerede tjenester. For en brugerdefineret pris, virksomheder får alle ovennævnte funktioner, samt On-premise hosting, personlig Onboarding, og Certificeret ISO 27001 Compliance.

Fordele:– 14 dages gratis prøveperiode; – en bred vifte af planer med forskellige funktioner – mange funktioner.

Ulemper:– noget forvirrende brugergrænseflade.

Skriv et svar