Sähköiset kääntäjät ovat saaneet paljon suosiota viime vuosina, ja hyvästä syystä. Arviolta 7000 elävää kieltä puhutaan ympäri maailmaa, emme voi odottaa ihmiset vierailevat tietyssä maassa oppia sen kieltä. Matkustajat voivat tietenkin oppia perusasiat, mutta se on harvoin tarpeeksi. Tässä kohtaa välittömät kääntäjälaitteet tulevat sisään. Tokko te hankkia joko jotta kuulla -lta heidät, he aari harvalukuinen aparaatti että johtua avulla muodostaa- kotona kielenkäyttö että he kanisteri kääntää jotta ja polveutua. Voit valita kielet, puhua laitteeseen, ja se sitten äänestää käännös. Erittäin kätevä! Electronic Translators of 2020

Nämä instant käännös laitteet ovat tulleet erittäin suosittuja matkustajien erityisesti, koska sen avulla ne voivat hieman ohittaa kielimuurin ja kommunikoida paremmin. Syy olet täällä on luultavasti siksi, että etsit ostaa yksi näistä kätevä gadgeteja matkustamiseen. Myönnettäköön, ei ole paljon matkustaa käynnissä tällä hetkellä, koska COVID-19 pandemia, mutta maailma palaa normaaliksi lopulta. Joten valmistautua tuleviin matkoihin ulkomaille, nyt on paras aika tutkia sähköistä instant kääntäjä.

Tässä on kaikki mitä sinun tarvitsee tietää ja harkita ennen kuin ostat sähköisen kielen kääntäjä 2020 .

Toimivatko sähköiset kääntäjät ja miten ne toimivat?

Jos et ole koskaan käyttänyt jotakin näistä äänikääntäjistä, saatat olla epävarma siitä, mitä odottaa. Jos olet skeptinen, olet todennäköisesti odottaa kääntäjän laite tehdä vain peruslauseita oikein. Jos et ole skeptinen, saatat uskoa, että käännökset ovat yhtä tarkkoja kuin ne näkyvät näiden laitteiden mainoksissa. Mutta totuus on jossain keskellä.

Ensinnäkin ne toimivat, ja melko hyvin tilanteesta riippuen. Kuitenkin, kun se tulee sähköisen kääntäjä laitteita, on tärkeää olla odottamatta täydellisyyttä. He eivät pysty tarkasti kääntää monimutkaisia ajatuksia ilmaston lämpenemisestä, mutta voit olla yksinkertaisia keskusteluja. Suurin osa käännöslaitteista ei toimi niin hyvin pidempien, monimutkaisempien lauseiden kanssa, ja se ei ole yllättävää, koska silloin kääntäjät ja tulkit olisivat työtön. Kuitenkin ne ovat erittäin kätevä matkoilla, joissakin liiketilanteissa, ja enemmän henkilökohtaisia keskusteluja. Näin äänikääntäjä toimii.

Sähköisissä reaaliaikaisissa kääntäjissä on sisäänrakennetut kielet, ja niissä on online- tai offline-tila tai molemmat. Kun laitteessa on online-tila, se käyttää käännöstä sisäänrakennettujen kielten ja Internetin yhdistelmää. Näin käännökset ovat tarkempia ja luonnollisia. Laitteet, joissa ei ole online-tilaa, käyttävät sitä vastoin vain sisäänrakennettuja kieliä kääntämiseen. Tässä tapauksessa käännös voi olla vähemmän tarkka ja jäykkä.

Valmiiden kielten määrä vaihtelee laitteesta toiseen, jotkut tarjoavat jopa 140 kieltä, kun taas toisissa on jopa 10. Kalliimmilla laitteilla on yleensä enemmän kieliä, mutta näin ei aina ole.

Jos olet vakuuttunut ja olet päättänyt, että tarvitset sähköisen kääntäjän, on olemassa useita kriteerejä, jotka sinun on otettava huomioon ennen kuin todella ostat sellaisen.

Miten valitsen sähköisen kääntäjän?

Niin monet instant kääntäjät saatavilla, runsaasti valintoja voi hukuttaa sinut. Kuitenkin, niin kauan kuin huolellisesti harkita, miksi tarkalleen tarvitset kääntäjä laite, sinun pitäisi pystyä valitsemaan joka parhaiten sopii tarpeisiisi. Voit auttaa sinua, tässä on muutamia kriteerejä voit ottaa huomioon.

Mihin tarkoitukseen käytät äänikääntäjälaitetta?

Pikakääntäjiä voidaan käyttää erilaisissa tilanteissa, kuten kielten oppimisessa, matkustamisessa, liikeasioissa tai kommunikoitaessa jonkun kanssa, joka ei puhu kieltäsi. Jos aiot käyttää laitetta ainoastaan matkustamiseen, kuten ruoan tilaamiseen, reittiohjeiden pyytämiseen tai yksinkertaisiin keskusteluihin paikallisten kanssa, voit todennäköisesti tehdä sen offline-peruskääntäjän kanssa.

Jos aiot käyttää kääntäjää tärkeisiin ja laajempiin keskusteluihin, sinun kannattaa tutkia korvalaitteita, jotka tekevät jatkuvaa käännöstä. Nämä laitteet ovat lähinnä reaaliaikaisia kääntäjiä korvissa, jotka tarjoavat käännöksen häiritsemättä keskustelun kulkua. Tällainen laite on kuitenkin automaattisesti kalliimpi. Vaihtoehtoisesti voit valita halvempia pikakääntäjiä, jotka eivät salli jatkuvaa keskustelua, mutta kääntää yhtä hyvin.

Tarvitsetko online-tilan?

Se, tarvitseeko laitteesi online-tilaa, riippuu myös siitä, mihin tarkoitukseen käytät sitä. Laitteet, jotka eivät käytä Internetiä, toimivat täysin hyvin, mutta saattavat tehdä vähemmän tarkkoja käännöksiä tai tehdä enemmän virheitä. Kuitenkin, jos aiot osallistua yksinkertaisiin keskusteluihin, offline-kääntäjä toimii hyvin. Koska laitteet, joissa on online-tila, tarjoavat sujuvampia käännöksiä, niitä suositellaan tilanteisiin, joissa käy monimutkaisempia keskusteluja.

Mitä kieliä tarvitset?

Yleensä harvinaisempi kieli, sitä vähemmän mahdollisuuksia äänikäännöslaite on, että kieli. Mutta on olemassa laitteita, jotka tulevat jopa 140 sisäänrakennettua kieltä, joten jos tarvitset kieltä, joka on hyvin harvinainen, sinun pitäisi pystyä löytämään mitä tarvitset ilman paljon vaivaa. Jos tarvitset yhteistä kieltä, kuten espanjaa tai mandariinikiinaa, voit sijoittaa peruslaitteeseen, jossa on 10-40 sisäänrakennettua kieltä.

Mitä ominaisuuksia tarvitset?

Jos olet jo tutkinut instant kääntäjiä, huomaat, että ne tulevat eri malleja ja on erilaisia ominaisuuksia. Joissakin huoneissa on kosketusnäyttö, kun taas toiset tarvitsevat älypuhelinsovelluksen toimimaan, koska niissä ei ole näyttöä. Jotkin laitteet, jotka voit laittaa korvaasi, kun taas toisissa on kädessäsi. Haluatko laitteen, joka vaatii Internetiä, vai oletko kunnossa sellaisen kanssa, joka voi työskennellä offline-tilassa?

Kuinka paljon olet valmis käyttämään sähköisen kääntäjän laite?

Ehkä tärkein kysymys on, kuinka paljon olet valmis käyttämään sähköisen kääntäjän laite. Peruslaitteet voivat maksaa niin vähän kuin 40 dollaria, kun taas kehittyneet voivat olla jopa 400 dollaria. Tietenkin on olemassa monia vaihtoehtoja hintaluokassa jossain keskellä.

Mikä on paras sähköinen kääntäjä 2020

Jos olet miettinyt, mitä haluat instant kääntäjä laite, voit alkaa tarkastella vaihtoehtoja. Auttaaksemme sinua valitsemaan, olemme laatineet yhteenvedon parhaista instant kääntäjä laitteita 2020 .

Travis Touch Siirry

Travis Touch Go älykäs tasku kääntäjä on kaksisuuntainen kääntäjä on suunniteltu käytettäväksi matkustamiseen, yrityskäyttöön, sekä harjoittaa ihmisiä, jotka eivät puhu kieltäsi. Laite voi tehdä käännöksiä ja 155 kielellä ollessaan verkossa ja rajoitettuja käännöksiä 12 kielestä ilman Internet-yhteyttä. Kaikki yleisimmät kielet ovat saatavilla, mukaan lukien Englanti (13 murteet), saksa, espanja, japani, kiina, venäjä, ranska, jne. On huomattava, että vaikka kirjoitettaessa se on 155 kieltä, jotkut niistä ovat vain kirjallisia tuotos. Travis Touch Go

Se on pieni laite, joka mahtuu taskuun, mukana kosketusnäyttö, ja on helppokäyttöinen. Kehittäjän mukaan laitteet käyttävät 14 käännösmoottoria ja tekoälyä tarkkojen käännösten tarjoamiseen. Siinä on myös kaksi melua vaimentavaa mikrofonia ja laadukkaat kaiuttimet, joten laitetta voidaan käyttää meluisissa ympäristöissä.

Travis Touch Go voi ostaa 199 dollaria. Kun ostat laitteen, saat myös eSIM-kortin, jossa on 1 kuukauden ilmaiset tiedot. Kun olet käyttänyt sitä, voit ostaa lisää tietoja tarvittaessa. Voit myös käyttää laitetta omalla SIM-kortillasi tai WiFi-yllä. Laitetta voidaan käyttää myös mobiilitukiasemana. Vaikka hieman kalliilla puolella, se ei ole offline-tilassa, joka on erittäin kätevä.

ili Kääntäjä

Ili Translator on offline-käännöslaite, joka tukee englantia japaniksi, mandariinikiinaksi, espanjaksi ja koreaksi. Oletussyöttökieli on englanti, etkä voi muuttaa sitä. Koska se on yksisuuntainen kääntäjä, viestintä voi olla hieman hankalampaa kuin voit ilmaista itseäsi, mutta toinen osapuoli ei. Jos esität kysymyksen, he ymmärtävät sinua, mutta et ymmärrä heidän vastaustaan, koska ili Kääntäjä vain kääntää Englanti. Kehittäjät kuitenkin tarkoituksella tekivät ili yksisuuntainen kääntäjä, koska se on parempi nopeaan ja tehokkaaseen viestintään. Suurin osa käännöslaitteilla matkustavien esittämistä kysymyksistä on kyllä/ei kysymyksiä, joten monissa tapauksissa kaksisuuntainen kääntäjä ei yksinkertaisesti ole tarpeen. ili Translator

Ili Kääntäjä on hyvä matkustaa Japanin, Mandariini, Espanjan ja Koreankieliset maat ja ei vaadi internetiä toimimaan, mikä on ehkä sen paras ominaisuus löytää WiFi ulkomailla voi olla vaikeaa. Se on pieni laite, joten se mahtuu taskuun, ja akku voi kestää jopa 3 päivää. Ja vaikka se ei ole näyttöä, ili Kääntäjä ei vaadi älypuhelin sovellus toimimaan. Sovellus on saatavilla, ja se kannattaa ladata päivityksiä varten, mutta se ei ole välttämätöntä.

ili Kääntäjä maksaa 199 dollaria, joka on vähän pricier puolella, varsinkin kun otetaan huomioon, että se tukee vain 4 kielellä. Mutta sen yksinkertaisuus ja tarkka matka liittyviä käännöksiä ovat varmasti houkuttelevia ominaisuuksia.
WT2 Plus -2-201,

WT2 Plus ovat korvalaitteita, jotka tekevät korvasta korvaan -käännöksiä, joten voit käydä jatkuvaa kahden-yhteen-keskustelua. Laite tulee kahden nappikuulokkeen muodossa, joista toinen on sinulle ja toinen toiselle henkilölle, ja se vaatii sovelluksen toimimaan. Se tukee 40 kieltä, mukaan lukien saksa, japani, korea, kiina ja italia. Jotta voit määrittää sen, lataa sovellus älypuhelimeesi tai tablettiisi ja valitse kielet. Laita sitten korvalaite sisään ja paina sormeasi kyljelle, kun puhut. Toinen korvalaite antaa käännöksen.

WT2 Language Translator

Tällainen laite sopii paremmin liiketoimintaan ja enemmän henkilökohtaisia tilanteita kuin vuorovaikutusta sinulla on matkoilla, koska henkilö yrität iskeä keskustelun kanssa voi olla hankalaa laittaa outo laite korvaansa. Yritystapaamisissa ja henkilökohtaisimmissa keskusteluissa tämä voi kuitenkin olla parempi kuin muut kääntäjälaitteet, jotka edellyttävät laitteen siirtämistä edestakaisin itsesi ja toisen henkilön välillä. On syytä mainita, että voit myös käyttää älypuhelimen tai tabletin kaiutinta, jotta toisen henkilön ei tarvitse laittaa nappikuuloketta. Voit puhua korvan nappikuulokkeeseen ja käännös ilmaistaan älypuhelimen/tabletin kaiuttimen kautta.

WT2 Plus AI reaaliaikainen kääntäjä nappikuulokkeet maksaa 239 dollaria ja ovat priciest laite tässä luettelossa. Ne eivät ehkä ole paras vaihtoehto tavallisille matkailijoille, mutta ne voivat sopia parhaiten liike-elämän ja henkilökohtaisiin tilanteisiin.

Kävi koulua Pocketalk

Pocketalk Language Kääntäjä on kaksisuuntainen kääntäjä laite, joka tukee 74 kielellä. Se sopii sekä liiketilanteisiin että matkustamiseen, sillä kehittäjät ylpeilevät kyvystään kääntää pitkiä lauseita. Se on pieni taskulaite, jossa on kosketusnäyttö, eikä se vaadi lisäasetuksia, kuten sovelluksen lataamista. Siinä on kaksi melua vaimentavaa mikrofonia ja kaiutinta, joiden avulla voit käyttää laitetta äänekkäissä ympäristöissä. Se on hyvin yksinkertaisesti käyttää, olet vuorovaikutuksessa laitteen itse perustaa, mitä kieliä haluat käyttää, paina painiketta puhua, ja laite ääni käännös.

Pocketalk Language Translator

Yksi tämän laitteen haittapuolista on se, että se ei tue offline-tilaa, mikä tarkoittaa, että se perustuu täysin Internetiin käännösten tarjoamiseen. Voit kuitenkin välttää WiFi-hotspotien löytämisen vaivan, jotta voit ostaa mobiilidataliittymän. Kun ostat laitteen, saat automaattisesti kahden vuoden datapaketin, jonka avulla voit käyttää laitetta missä tahansa 133 maassa, joissa datasopimus toimii. Tämän jälkeen datasuunnitelma maksaa $50/vuosi.

Alkuperäinen Pocketalk Language Kääntäjä maksaa 199 dollaria, mutta uusi Pocketalk kaksisuuntainen ääni kääntäjä on saatavilla 299 dollaria.

SAULEOO Kielenkääntäjä Laite

SAULEOO Language Translator Device on kaksisuuntainen kääntäjä, joka tukee 137 kieltä, mukaan lukien kiina, japani, espanja, Venäjä, ranska ja arabia. Laite tukee offline-käännöksiä tietyillä kielillä, kuten saksaksi, koreaksi, espanjaksi, japaniksi ja hollanniksi. Mutta useimmille kielille, se ei vaadi WiFi. Kuitenkin ottaa laite, joka ei vaadi Internetiä tehdä käännöksiä on erittäin hyödyllinen.

SAULEOO Language Translator Device

Se on pieni laite, joka mahtuu helposti taskuun. Sen mukana tulee kosketusnäyttö, joten et tarvitse sovellusta sen määrittämiseen. Voit vain valita, mitä kieliä tarvitset, paina nappia ja puhua. Käännöksen ääniosoittaminen kestää vain muutaman sekunnin.

Tämä on yksi halvempi instant kääntäjä laitteita, saatavilla hintaan 96 dollaria. Sitä on parasta käyttää matkustettaessa ja osallistumalla yksinkertaisiin keskusteluihin. Ei ehkä sovellu liiketoimintaan tai enemmän virallisia tilanteita, koska sinun täytyy puhua laitteeseen ja siirtää sen muille ihmisille, jotta he voivat puhua.

Yhteenvetona voidaan todeta, että

On olemassa monia äänikäännöslaitteita, joissa on erilaisia ominaisuuksia, ja sinun pitäisi pystyä löytämään sellainen, joka parhaiten sopii kaikkiin tarpeisiisi. Meidän pitäisi kuitenkin varoittaa teitä siitä, että vaikka nämä käännöslaitteet ovat uskomattoman hyödyllisiä monissa tilanteissa, sinun ei pitäisi odottaa niiden olevan täydellisiä, varsinkin jos yrität ilmaista itseäsi monimutkaisempia lauseita. Mutta on olemassa tiettyjä temppuja, joita voit käyttää puhuessasi käännös paljon tarkempi, kuten käyttämällä enemmän peruskielioppi.

Kaiken kaikkiaan kielenkääntäjälaitteet ovat uskomattoman hyödyllisiä vempaimia, jotka voivat auttaa ihmisiä ohittamaan kielimuurit ja ottamaan stressin pois viestinnästä ulkomailla tai eri kieltä puhuvien ihmisten kanssa.

One thought on “Sähköiset kääntäjät 2020

  1. Seppo Korpela

    Onnistuminen alkaa kielenkäätölaitteen kanssa, kun puhut
    ymmärrettävää kieltä. Käytä tuttuja sanoja. Ei näin, niinku
    yleensä voisin sanoa ja tarkoitan…Jopa sanajärjestys on
    hyvä esittää suomen kielen kanssa. Missä apteekki on täällä?
    Ostan kolme pullaa mukaani, kiitos.

Vastaa