Hvis du liker å reise, vil du sannsynligvis ha hørt om de øyeblikkelige oversetterenhetene som kan gjøre oversettelser på stedet. De er små bærbare enheter som du kan snakke inn i for å få en oversettelse fra alle språk. Disse enhetene er spesielt nyttige for reisende som ikke har tid til å lære språk før du reiser til et fremmed land. Men hvis du noen gang har brukt online maskinoversettere, kan du ikke stole på disse enhetene for å gi nøyaktige oversettelser. Og sannheten blir fortalt, de er ikke helt nøyaktige og sannsynligvis aldri vil bli, men de er absolutt en stor hjelp i alle slags situasjoner der språkbarrieren kan være et problem. Instant Online Translators

Så hvis du fortsatt er skeptisk, er denne artikkelen for deg. Hvis du noen gang ønsket å kjøpe en stemme oversetter, men var ikke sikker på hvordan du velger en, vil vi hjelpe med det.

Fungerer elektroniske språkoversettere?

Hvis du noen gang har måttet bruke Google Translate eller en annen online oversetter til å oversette komplekse setninger, kan du fortsatt ha mareritt om hvor ille oversettelsene var. Så basert på dine tidligere erfaringer, kan du være veldig skeptisk til de bærbare elektroniske språk oversetter enheter som raskt blir mer og mer populært blant reisende og forretningsfolk.

Det er viktig å vite hva du kan forvente når du bruker en taleoversetterenhet. Mange tenker på disse enhetene som magiske oversettere som nøyaktig vil oversette hver eneste ting de sier eller skriver, og til en viss grad er det sant. Språkene er imidlertid komplekse, og oversettelse er mye mer enn bare å finne en kamp for ord på et annet språk. Det er mange ting oversettere og tolker må ta hensyn til når du gjør både muntlige og skriftlige oversettelser, ting maskiner ikke er i stand til å forstå. Men så lenge du ikke engasjerer deg i komplekse filosofiske samtaler hvor du prøver å finne meningen med livet, fungerer elektroniske språkoversettere helt fint.

Så hvordan fungerer stemmeoversettere, spør du? Det er faktisk ganske enkelt. Disse elektroniske enhetene leveres med innebygde språk som de kan oversette til/fra. Antall språk det kan oversette til/ fra avhenger av enheten, kan man tilby 40 forskjellige språk, mens en annen kan ha 130. Oversettelsesenhetene fungerer enten utelukkende offline, eller de har også en online-modus.

Oversettere med bare en frakoblet modus gjør oversettelser ved hjelp av de allerede innebygde språkene. Hvis oversettelsesenheten har en tilkoblet modus, bruker den en kombinasjon av både de innebygde språkene og Internett til å gjøre oversettelsene. Både online og offline sanntid oversetter enheter ta det noen sier i sanntid og oversette det akkurat da og der. Men den elektroniske er avhengig av internett for å gjøre oversettelsene. Ingen tilkobling til Internett betyr at oversettelsene vil bli gjort ved hjelp av bare de innebygde språkene, eller det vil ikke fungere i det hele tatt.

Så nå som vi har fastslått at instant oversetter enheter fungerer, og du er interessert i å kjøpe det, hvordan velger du den rette?

Hvordan velge en umiddelbar oversetter?

Med hundrevis av instant voice oversetter enheter tilgjengelig, hvordan velger du den som passer best til dine behov? Når du velger en umiddelbar oversetter, er det mange aspekter å vurdere: hvor mye du er villig til å bruke på det, hvordan vil du bruke den, om du vil at den skal ha WiFi, og slikt.

Det første du må vurdere er til hvilket formål du ville bruke den. For reiseformål vil en grunnleggende enhet sannsynligvis være tilstrekkelig. Hvis du skal bruke den til å bestille mat, be om retning og andre samtaler som ikke involverer komplekse setninger om meningen med livet, trenger du ikke en oversetter med WiFi. Men hvis du skal bruke den til mer komplekse samtaler, for eksempel å engasjere seg med lokalbefolkningen eller i forretningsmøter, kan det være bedre å betale mer for en mer sofistikert enhet med en online-modus og flere funksjoner.

Offline oversettere, mens de oversetter i sanntid, har begrenset funksjonalitet. De kan oversette grunnleggende setninger og setninger, men mer komplekse setninger kan være for vanskelig, og oversettelsen kan ikke virke så naturlig. De kan heller ikke oppdateres. Oversetterenheter med Wi-Fi kan oppdateres, og selv om det kan virke som en unødvendig funksjon, husk at maskinoversettende enheter blir bedre over tid. Hvis enheten ikke kan oppdateres, vil den bli sittende fast med de samme gamle oversettelsene. Men igjen, det er kanskje ikke spesielt viktig for deg.
Deretter, når du velger hvilken oversetterenhet du vil kjøpe, er det også viktig å ta hensyn til hvilke språk du trenger. Ulike enheter har forskjellige antall språk som er inkludert i dem, så hvis du vil ha et sjeldnere språk, kan det hende at den mest grunnleggende enheten ikke nødvendigvis har det. Du kan enkelt sjekke hvilke språk en bestemt enhet har fra beskrivelsen.

Til slutt, men kanskje viktigst, hvor mye penger er du villig til å betale for en umiddelbar online oversetter. Du kan kjøpe en umiddelbar oversettelse enhet for så lite som $ 40 eller så mye som $ 400, avhengig av merke, funksjonalitet og design. Men å betale $ 400 for en oversetter hvis alt du ville gjøre er å bestille mat og be om veibeskrivelse ville være bortkastet penger. Du ville være like fornøyd med en grunnleggende en for $ 40.

Når du begynner å søke etter den umiddelbare oversetteren som passer best til dine behov, må du alltid lese anmeldelsene. Du vil kunne finne ut batterilevetiden, oversettelsesnøyaktigheten, responstiden, holdbarheten og mye mer. Vær skeptisk til påstander om høy nøyaktighet i produktbeskrivelser. Noen enheter hevder at deres nøyaktighet er opptil 97%, noe som for det meste ikke er sant fordi da ville det ikke være nødvendig å ha tolker / oversettere.

Hva er den beste instant oversetterenheten?

Hvis du nå lurer på hva som er den beste språkoversetterenheten, har vi samlet en liste over de beste taleoversettelsesenhetene for å spare deg litt tid.

TT Easy Trans Smart Oversettelse Enhet – den lille hvite Wonder-Gadget

For prisen på $ 99.99, er TT Easy Trans Smart Translation Device en av de mer populære stemmeoversetterenhetene blant reisende. Den leveres med 52 innebygde språk, inkludert kinesisk, engelsk, russisk, spansk, japansk, arabisk, portugisisk, nederlandsk, latvisk, finish og singalesisk. Den har en elegant design, er ganske liten, så passer i en lomme, har Bluetooth for å koble til en iPhone eller Android-enhet, og har en reaksjonstid på 1-2 sekunder.

TT Easy Trans Smart Translation Device

Den har ikke en skjerm og ser ut som en gammeldags opptaker. For å betjene den må du først laste ned appen for smarttelefonen. Du kobler enheten til smarttelefonen via Bluetooth, velger språkene, og den er klar til bruk. Bare trykk på taleinngangsknappen og snakk inn i enheten. Det vil da ta et par sekunder å oversette og snakke oversettelsen høyt.

Den eneste ulempen er at enheten ikke har en skjerm og må være koblet til smarttelefonen for å fungere.

WT2 Språk Oversetter

For $ 199.99 kan du kjøpe WT2 Language oversetter som støtter 40 språk og 93 aksenter. Inkludert i de 40 språkene er arabisk, kinesisk, nederlandsk, engelsk, finsk, japansk, slovakisk, russisk og mange flere. Enheten leveres med to øreenheter, en for hver samtaledeltaker. I motsetning til andre oversettelsesenheter lar WT2 deg snakke kontinuerlig, og den andre personen vil høre oversettelsen uten avbrudd. Det er i hovedsak som å ha en faktisk tolk i øret.

WT2 Language Translator

Den er kompatibel med iOS- og Android-smarttelefoner og kan koble til via Bluetooth. For å betjene den og velge språkene, må du laste ned appen. Når du har konfigurert alt, setter du inn øreenheten, trykker på knappen og snakker. Den andre personen må trykke på knappen for å høre oversettelsen.

Den har også en høyttalermodus der du trykker på knappen og snakker inn i øreenheten og oversettelsen kommer gjennom telefonens høyttaler. Dette er nyttig for korte tellere, for eksempel bestilling av mat / drikke eller be om retning.

WT2 er en av de dyre sidene, men det gir funksjoner som lar deg ha en kontinuerlig samtale med noen. Men akkurat som TT Easy Trans Smart Translation Device, må den kobles til en smarttelefon for å fungere.

Pocketalk Språk Oversetter

For $ 199, Pocketalk Language Translator kommer med 74 innebygde språk, inkludert arabisk, kinesisk, dansk, nederlandsk, japansk, latvisk, polsk, fransk, spansk, etc. Enheten har en moderne design, er liten og enkel å bruke. Den har en berøringsskjerm slik at du kan bruke den uten å koble den til smarttelefonen. Bare velg språket fra listen, trykk på en knapp og begynn å snakke. Enheten leveres med en 2 års innebygd dataplan, slik at du ikke trenger å jakte på WiFi-hotspots eller kjøpe en mobiloperatørplan for å kunne bruke den. SIM-kortet som enheten leveres med fungerer i 133 land. Wi-Fi er også tilgjengelig overalt.

Pocketalk Language Translator

Det er ganske dyrt i forhold til andre enheter, men det kommer med en dataplan som lar deg bruke den hvor som helst.

AI Smart Språk Oversetter

For $ 40 kan AI Smart Language Translator oversette fra 40 forskjellige språk, inkludert engelsk, kinesisk, japansk, koreansk, russisk, tysk, fransk, thai, arabisk og mer. Enheten har ikke en skjerm, og nedlasting av en app på smarttelefonen er nødvendig. Du kan velge om du vil at enheten skal snakke ut oversettelsen eller sende den telefonen slik at du kan lese den. Det krever også en Wi-Fi-tilkobling for å fungere.

AI Smart Language Translator

Dette er mer en budsjettenhet. Den har ikke en skjerm, trenger WiFi og en app for å fungere, men koster bare $ 40. Likevel, hvis du ikke reiser til et land der WiFi er sparsom, bør AI Smart Language Translator være mer enn nok til å komme forbi. Men siden det bare oversettes fra 40 språk, må du sørge for at den du trenger er inkludert før du kjøper.

SAULEOO Språk Oversetter Enhet

Tilgjengelig på Amazon for $ 96, sauleoo language translator enheten er ikke bare en stemme oversetter. Det innebygde kameraet lar deg oversette bilder, for eksempel gateskilt. Det kan oversette bilder fra 47 språk, samt gjøre stemmeoversettende for 137, inkludert engelsk, japansk, Korea, kinesisk, fransk, nederlandsk, serbisk, portugisisk, russisk, etc.  Enheten har en skjerm slik at du ikke trenger å laste ned en app til smarttelefonen for å bruke den. Det er også ganske enkelt å bruke.

SAULEOO Language Translator Device

En av de beste funksjonene i SAULEOO Language Translator Device er at du ikke nødvendigvis trenger å bruke WiFi. Den støtter offline oversettelser til / fra engelsk, kinesisk, japansk, koreansk, tysk, spansk, fransk, italiensk, nederlandsk, portugisisk og russisk. Du trenger heller ikke et SIM-kort for å bruke det.

Språk oversetter enheter, er de verdt det?

Det bør nevnes at hvis du har en smarttelefon, kan du laste ned øyeblikkelige oversettelsesapper som kan fungere like bra. Du trenger ikke å kjøpe en egen enhet, og siden du allerede bruker smarttelefonen til alt, hvorfor ikke bruke den til å oversette også. Til tross for alt det, kan det fortsatt være en god idé å kjøpe en lomme instant oversetter. Moderne smarttelefoner er ikke akkurat kjent for å ha god batterilevetid, og stadig ved hjelp av en oversettelsesapp ville tappe telefonen ganske raskt. For ikke å nevne at du sannsynligvis vil bruke mange forskjellige apper samtidig. Så hvis du planlegger å gjøre noen reiser og er bekymret for språkbarrieren, investere i et språk oversetter enhet er definitivt verdt det.

Mens oversetterenheter aldri vil erstatte tolker og oversettere som har studert alle aspekter av et bestemt språk, er de et nyttig verktøy i mange situasjoner som du kan unngå mange vanskelige situasjoner og misforståelser. Men det er viktig å merke seg at noen ting går seg vill i oversettelse og kan være feilaktig oversatt. Ikke forvent oversettelsene å være perfekt, men instant oversettelse enheter vil definitivt ta stresset ut av å kommunisere når du er i utlandet.

For reisende som ikke ønsker å stole på engelsk for å komme forbi når du reiser, er en lomme øyeblikkelig oversetter den perfekte løsningen. Det vil ikke bare være en stor hjelp med daglige aktiviteter, men også tillate deg å se gleden på lokalbefolkningens ansikter når de innser at noen adresserer dem på deres språk.

Legg igjen en kommentar